Køkkenudstyrs-homeparty i fru Johansons stue.
Interesseret i Mirakelgryden var en indbudt frue:
”Min gode mand, nu er den gryde vel en holdbar sag?”
”Jeg vil med glæde svare,
min kære frue, se dog bare,
gryden har ikke bare ét men hele to håndtag!”
Interesseret i Mirakelgryden var en indbudt frue:
”Min gode mand, nu er den gryde vel en holdbar sag?”
”Jeg vil med glæde svare,
min kære frue, se dog bare,
gryden har ikke bare ét men hele to håndtag!”
Apropos holdbar, så sidder jeg og spekulerer på,
om en flytbar er en transportabel bar,
om en farbar kun er for fædre,
om en kostbar er en bar for gadefejere,
om en sangbar er Den kongelige Operas personalebar,
om en sejlbar findes på krydstogtsskibe,
om en sigtbar kun er for jægere,
om en sårbar er en skadestue,
om en valgbar er et ekstra attraktivt afstemningslokale,
om en åbenbar ligger i det fri,
om en barbar …. Øh, det ved jeg sgu ikke, ved du??
Nej, det ved jeg ikke, men jeg ville da have troet, at en kostbar var en bar, hvor man også kunne få noget at spise. Det afhænger selvfølgelig af, hvordan man udtaler o'et.
SvarSletDet ved valgbaren skulle man tro var ret udbredt, når man ser resultaterne ...
Rasmine - Tja, Dansk Sprognævn ville få travlt, hvis stavning skulle stemme overens med udtale.
SvarSletHest -- Hæst
Bryst -- Brøst
Klog -- Klåg
Der -- Dær
osvosvosv
Det har du ganske ret i, men vi klarer os jo, og jeg tror, en revision ville gøre mere skade end gavn.
SvarSletRasmine - Næmli
SvarSlet