Landsbyens kirke var rammen om en barnedåb.
Om en snarlig slutning var der desværre intet håb.
Præsten havde spurgt: ”Hvad skal barnet hedde?”
Det udløste et skænderi af de rigtig hede.
Mordame erklærede: ”Den lille skal hedde Sten!”
Farmand var til at afbryde ikke sen:
”Jeg flytter mig ikke en meter,
før min lille søn er døbt Peter!”
Om en snarlig slutning var der desværre intet håb.
Præsten havde spurgt: ”Hvad skal barnet hedde?”
Det udløste et skænderi af de rigtig hede.
Mordame erklærede: ”Den lille skal hedde Sten!”
Farmand var til at afbryde ikke sen:
”Jeg flytter mig ikke en meter,
før min lille søn er døbt Peter!”
Om navnene skændtes den hele menighed i fem kvarter
så gad gamle onkel Sam fra USA ikke høre mer’:
”Shut up, the boy skal have et navn
og her kan min good old cowboyhat gøre gavn.
Læg that damed navne i min hat,
lad præsten i en seddel tage fat
og den seddel afgør så barnets navn!”
Som sagt så gjort.
Nu forløb barnedåben som smurt.
Drengen blev døbt Stetson!
Er du overrasket over navnet? Næppe hvis du er cowboyfan, for så ved du at alle rigtige cowboydere går rundt med en ægte STETSONHAT.
Firmaets ydmyge navnemærkat sidder i hattepulden og må have arbejdet sig løs, så der var tre sedler i hatten, nemlig Peter, Sten og Stetson!
Firmaets ydmyge navnemærkat sidder i hattepulden og må have arbejdet sig løs, så der var tre sedler i hatten, nemlig Peter, Sten og Stetson!
Selvfølgelig ved en western-fan som jeg, hvad en Stetson er, men jeg ville godt nok nødig hedde det til fornavn. I det hele taget undrer jeg mig over amerikanere åbenbart kan hedde et efternavn til fornavn.
SvarSletRasmine - Som Obelix ville have sagt: "De er tolige de amerikanere!"
SvarSlet