Den lille frøken Lise kom hjem fra skolen
og smed sig arrigt i lænestolen.
"Altså mor, alt det terperi på fransk
gør mig mere end spansk.
Tænk først den normale time på fransk
og i stedet for de næste tre timer på dansk
endnu mere af den slags udenlandsk!
Bonjourer og franske verber har mig klemt.
Fire timer i rap, hold kæft hvor slemt."
"Ti nu bare stille
min søde Liselille.
Stop dog nu din hjerteskærende klagesang
Tænk, hvis i Frankrig du havde haft din skolegang!"
og smed sig arrigt i lænestolen.
"Altså mor, alt det terperi på fransk
gør mig mere end spansk.
Tænk først den normale time på fransk
og i stedet for de næste tre timer på dansk
endnu mere af den slags udenlandsk!
Bonjourer og franske verber har mig klemt.
Fire timer i rap, hold kæft hvor slemt."
"Ti nu bare stille
min søde Liselille.
Stop dog nu din hjerteskærende klagesang
Tænk, hvis i Frankrig du havde haft din skolegang!"
Det er da også tarveligt! Hvorfor kan de franskmænd ikke bare lære fransk?
SvarSletRasmine - Et tankevækkende spørgsmål!
SvarSletÅh nej! Jeg mente: Hvorfor kan de franskmænd ikke bare lære dansk?
SvarSletDit rim er åbenbart farligt - man får fransk på hjernen ;-)
På den anden side - spørgsmålet kunne alligevel relevant. I alt fald har man indimellem lyst til at spørge, hvorfor de danskere ikke kan lære dansk!
Ramine - Storm P. Fransk er et let sprog, hest hedder cheval og sådan er det hele vejen igennem.
SvarSletTil det andet kan jeg da kun sige: Det er rigtigt og mon ikke det gælder for alle nationer?
Jeg er selv vokset op i en familie, hvor den ene af mine forældre, ikke er født her i Danmark - husbond er jo heller ikke dansker - så jeg er vant til gebrokkent dansk i mit hjem - det at lære sprog er ikke så nemt.
SvarSlet- Men det er sjovt, at vi danskere ALTID skal bedømme andre mennesker udfra, om de kan (perfekt) dansk eller ej.
...enig i at sproget er den direkte vej til en (god) kommunikation, men jeg kan nogle gange blive irriteret over, når man i pressen læser om kritikken af bl.a. kongehusets "indvandrere": Henrik, Mary og Marie og ikke at glemme Alexandra (men hun er lidt udenfor...) - kritikken der går på om de nu kan fejlfrit dansk med/uden accent.
I mine øjne er det da bare charmerende med lidt uens "lyd" - Tænk, hvis vi skulle lære urdu?
:-D
Mahalo - Tak for et tankeigangsættende indlæg. Vores tilbøjelighed til at bedømme andre mennesker på deres sprog tror jeg er ret universel... Det har vel noget at gøre med en måde at styrke sin egen tryghed på, "... for sådan er jeg jo ikke ...."
SvarSletJo, du har ret i, at det måske (desværre) er universel, men det er bestemt ikke bedre.....
SvarSletNu synes jeg så, at Danmark er slem til at bedømme på lige sproget.
I USA er man derimod "lidt spændende", hvis man taler med udenlandsk accent og ikke taler grammatisk korrekt - derovre skal man nok blive forstået, hvis man "kommer af" med noget "kaudervælsk" :-D
Mahalo - Tak for din kommentar og en ny vinkel!
SvarSlet